投稿

10月 25, 2020の投稿を表示しています
イメージ
【JP】 オンライン生活   by Chiyoko  またいとこのブログ (日曜日ごとに発信) 第 1 章 2020 疫病の年  11月の放談 疫病の2020年11月  思わぬオンライン生活が広がってきた             2020.11.01 by Chiyoko    20201101 オンラインで秋学期の授業始まる ■今回、コロナ禍の今を取り上げます。 前回までの放談は、おおむね懐古的なテーマが多かったと思う。しかし、10月下旬からは、とっくに決まっていたことではあるけれども、大学での授業が始まった。だが、この4半世紀というもの私が積み上げてきた大学での授業の進め方とはガラリと勝手が変わってしまった。これは、コロナのせいである。日本では三密を避ける、という標語に象徴されるように狭い所にひしめくように人間が集まるのは感染を誘発する、だから人混みの象徴みたいな大教室に学生を詰め込んで授業を行うのはまかりならずとなった。で、どうするかというと、デジタル時代の今ならではの、オンライン授業ということになった。 ■オンライン授業 オンライン授業では、先生はパワーポイントを作成し、これに音声っていうかナレーションを付加したファイルを作る。このファイルをWebclassという学校独自のシステムの中にアップロードする。アップロードしたものは、履修登録をした学生だけがアクセスしたり、ダウンロードしたり、それに対する課題レポートを提出したり、という操作が可能だ。 というようなことがわかったのは、授業を2回終えて、受講者からあれやこれやと質問が投げかけられ、それらへの対応に追われる数日を過ごしたから、なのである。 ■授業準備のストレス 授業は10月下旬にスタートだったが、5月ごろからこの準備をせねばならぬと、気持ちだけはとても焦っていた。しかし、学校側から提供されるマニュアル等々を見ても、ほとんど理解できない。9月になって思い切って電話したら、問合せ先の電話口の担当者からは、「センセイ、ほかの方もみな乗り越えてこられたんですから、大丈夫です。」と励まされた。だが、大学から郵送されてきたマニュアルは全く理解できない。思い余って9月下旬には一度、PC持参で大学まで出かけ、ICTセンターという担当窓口で、教えを乞うてきた。 ■ネット世界の地理感覚を養う これで、ぼんやりと、大学が構築
イメージ
【FR】 Cadeaux d'octobre 2020  par Tomoko   La version française du blog en japonais de Tomoko publiée dimanche dernier 25.10.2020.   En novembre et décembre 2020, ''  Ja panese/English weekly  Bilingual  Literary Works by Nikhil Ray and Tomoko'' va remplacer la version française du Blog.   Blog de deux cousines, Chiyoko et Tomoko   またいとこのブログ   Chapitre 1 : 2020 Année de  l'épidémie - Le s divagations d'octobre   Cadeaux d'octobre 2020            01.11.2020  par Tomoko  【Traduction en français par Bernard et Tomoko 】   Les vacances de la Toussaint En France, il y a en automne des vacances de deux semaines, les vacances de la Toussaint (fête qui a lieu le 1er novembre). Si les 2 parents travaillent, ils doivent demander à quelqu'un de s'occuper de leurs enfants. Nos petits-enfants ont passé une semaine chez nous loin de leurs parents. Lorsque vous vous occupez des enfants, vous devez organiser de nombreuses activités. Des enfants que je connais so