【 JP 】 年賀状はもう出さない by Chiyoko またいとこのブログ (今月は不規則に発信) Blog de deux cousines, Chiyoko et Tomoko , Mataitokos' blog (Cousins' Blog) is published irregularly this month . 第 2 章2021 疫病は続く 4月の放談 年賀状はもう出さない 私の母と同年配の S さんが定年を迎えられたときに、さらっと「これからは年賀状を出すのはやめるの。静かに暮らしたいから」とおっしゃったのを聞いて、まだ不惑前だった私は結構驚いた記憶がある。もう 30 年以上前のことだ。 S さんは「人生楽しまなきゃ」といいつつ、それまでの非正規雇用の仕事が雇止めになりかけていた私をずいぶんと応援してくださった。房総半島の彼女の別荘に当時同僚だった M さんともども子連れで招かれ、子供たちが寝静まってから私たちは S さんからフラダンスのレッスンを受けた。教わったフラダンスをその後雇止めになった職場の送別会で踊ったのは、私だけでなく、周りの人々にも驚きだっただろうな。 以来幾星霜、近年お正月にいただく年賀状に、「年賀状は今年をもって終了します。」という趣旨の一文があるものが目に付きだした。「これ、サビシイ」という思いと共にかつて S さんが同じことをおっしゃったことが思い出されたものだ。そして、 2020 年のコロナ禍を経て 2021 年の年賀状の準備の時期が来た。 10 年くらい前からは、年賀状のあて名書きは筆ぐるめ、とか筆まめという名のソフトを導入し、これにお任せしている。ソフトは便利で、手書きでは数日を要したあて名書き作業はものの 30 分かそこらで終わってしまう。その結果、年賀状はとても形式的で人間味の薄いものになってしまった。これでは、年に一回だけの年賀状交換の意味って何だろうと気になりだし、 30 年以上も昔の S さんの「これからは年賀状を出すのはやめるの。静かに暮らしたいから」という言葉が私のことばになりだした。実際には、例年どおりの形式的な年賀状を準備して、走り書きの近況 1 行を添えて発送したのだけれども、どこか私自身が釈然としないままの越年となった。 そして 2021 年 3 月になっ
投稿
4月 11, 2021の投稿を表示しています